Élégie

Élégie

  Tamiki Hara(原 民喜)

『悲歌』


濠端の柳にはや緑さしぐみ
雨靄につつまれて頰笑む空の下

水ははつきりと たたずまひ
私のなかに悲歌をもとめる

すべての別離がさりげなく とりかはされ
すべての悲痛がさりげなく ぬぐはれ
祝福がまだ ほのぼのと向に見えてゐるやうに

私は歩み去らう 今こそ消え去つて行きたいのだ
透明のなかに 永遠のかなたに

Note

Extrait de « L’Instant du démon »(『魔のひととき』)
Source : Tamiki Hara, Œuvres poétiques complètes (Iwanami Bunko)
Traduction et adaptation : Rive des étoiles(星の汀)avec le concours de l’IA Gemini

タイトルとURLをコピーしました